Startside I samarbejde med DOF
Home
DK obs.
VP obs.
Nyheder 
DK listen
Forum
Galleriet
 Artslister 


Modtag Roadrunner - læs mere her



Galleriet

Billede:


Billede information:
Fugleart: Lille Gråsisken - (Acanthis cabaret) - Lesser Redpoll
Fugleart (IOC): Gråsisken (Carduelis flammea) Common Redpoll ssp. cabaret - species factsheet
Stemme: Stemmer findes her (eksternt link).
Titel / info: partiel leucistisk, adult M
Lokalitet: Gedser Fuglestation, Danmark
Dato: 16. november 2010
Billede opsætning: Canon 350D
Fotograf: Gert Jeppesen, Danmark
Del af temaet: Farvemutationer m.m.
Uploadet den: 17. november 2010
Hits: Billedet har været vist 4067 gange.
DK List Ranking: Set af 844 ud af totalt 1449 personer!



Kommentarer:

Kent Olsen skriver onsdag 17. november 2010 kl. 12.05
lignende fugl se her og her



Sebastian Klein skriver onsdag 17. november 2010 kl. 20.12
Judeging by the photos I can't exclude Lesser Redpoll (brown back and buffish vingbar and tertials). Did mesurements exclude "cabaret"?


Hans Lind skriver onsdag 17. november 2010 kl. 22.25
Som mærker af fuglen hælder jeg også mest til Lille Gråsisken (cabaret), men fuglen blev ikke målt.


Peter Sunesen skriver torsdag 18. november 2010 kl. 00.27
Agree with Sebastian, the fact that it's an adult male makes the distinctly brown mantle perfect for cabaret.


Gert Juul Jeppesen skriver torsdag 18. november 2010 kl. 03.37
Efter Hans Lind har ændret mening om at det nok er en Lille Gråsisken, vil Net Fugl så ændre navnet.
Til Sebastian og Peter,
kan jeg få en dansk oversættelse på jeres indlæg.

mvh. Gert Jeppesen


Rune Sø Neergaard skriver torsdag 18. november 2010 kl. 10.20
Hermed er artsnavnet ved dette og de to andre fotos af pågældende fugl ændret til Lille Gråsisken.

Bh RSN (admin)


Peter Sunesen skriver torsdag 18. november 2010 kl. 10.25
Hej Gert,

S'gerne: Brun ryg og gulbrune vingebånd og tertiærer tyder på Lile Gråsisken, især da det er en gammel han. Hvis det havde været en Stor, ville ryggen og vingebånd samt tertiærer være mere kolde i farven, mere grå. Denne fugl er mere som Bjergirisk i grundfraven, hvilket er typisk for Lille.
Hilsner
Peter


Michael Westerbjerg Andersen skriver torsdag 18. november 2010 kl. 15.15
Således kunne nogen måske også være Gert Juul behjælpelig med en danks oversættelse af flere af de bøger som står på bogreolen i baggrunden af billedet af Gert.

PS/Hvem er manden der sidder på stolen ;)


René Rantzau skriver torsdag 18. november 2010 kl. 15.44

Це може бути він просто дивився фотографії ..




Claus Halkjær skriver torsdag 18. november 2010 kl. 16.29
Synes det er meget mærkeligt at skrive på udenlandsk midt i det hele...

Tror det er for at hævde sig selv.
Siden hedder jo netfugl.dk


Allan Haagensen skriver torsdag 18. november 2010 kl. 16.46
Måske fordi kinesisk er mere udbredt i verden end engelsk ;-)

Sjovt at den er ændret til det korrekte Lille Gråsisken. Jeg selv tænkte straks, jeg så fotoet på "Brunsisken".


Michael Westerbjerg Andersen skriver torsdag 18. november 2010 kl. 17.15
Ja Claus - og det gør siden også på engelsk: www.netfugl.dk.

Om det er for at hævde sig selv... nej ikke nødvendigvis.

Sjovt nok kan det spørgsmål også stilles til mange fuglefotografer: Er det blot for at vise hvor dygtig man er til at tage billeder eller blot for at hævde sig?

Med venlig hilsen

Michael


Lars Halkjær skriver fredag 19. november 2010 kl. 00.48
是的邁克爾,社會人是一個奇怪的大小。我們必須記住,我們深感,深入,廣泛依賴於對方。然而,人們似乎並斷言自己會以犧牲他人。在大多數情況下,將獎勵在社會晉升的階梯。而且很可能也被稱為一種生活胡蘿蔔,這種社會的階梯。這既有好的胡蘿蔔和一個不好的一面。好的一面是,我們發展我們自己和我們周圍的環境(並非總是為了更好)。不好的一面,也可能是一個誰也不會知道哪個房間。珍珠是Falsterbo貓頭鷹 ...它讓卡靠近身體並獲得高一點了社會的階梯。
但是,不管我們喜歡對方,我們必須記住,我們不是在這裡,外面這個社會,作為社會人,儘管是一部分...!
但我認為那些誰寫在丹麥以外的語言在這裡,感覺在某種意義上。
但是,我們不能忽視,這頁是一個丹麥的身旁,它只是一個丹麥誰簽署了該圖片 ...那麼,為什麼突然這些外國語言?
奇怪的是,為什麼秩序的意見?

LH的問候

Ja Michael, det sociale menneske er en mærkelig størrelse. Vi må huske på, at vi er dybt, dybt og helt vildt afhængig af hinanden. Men alligevel forekommer der mennesker, der vil hævde sig og gerne på andres bekostning. Og i de fleste tilfælde, bliver det belønnet med en forfremmelse på den sociale rangstige. Og det kan vel også kaldes for en slags livets gulerod, denne sociale rangstige. Og denne gulerod har både en god og en dårlig side. Den gode side er, at vi udvikler os og vores omgivelser(ikke altid til det bedre). Den dårlige side kan osse være en der ikke vil fortælle hvor Feks. en Perleugle er på Falsterbo… Man holder kortene tæt ind til kroppen og kommer lidt højre op på den sociale rangstige.
Men om vi kan li’ hinanden, skal vi huske på, at vi var ikke hér uden dette fællesskab, som det sociale menneske på trods, er en del af…!
Men jeg tror, at de der skriver på andre sprog end dansk her, mener det i en god mening.
Men vi kan ikke komme uden om, at denne side er en dansk side og det kun har været dansker, der har skrevet under dette billede… så hvorfor pludselig de her fremmede sprog?
Og hvorfor er der den mærkelige rækkefølge af kommentarer?

Mvh LH


Sebastian Klein skriver fredag 19. november 2010 kl. 09.22
Men dog, var jeg nu selvhævdende igen? Det beklager jeg (det sker åbenbart for mig engang i mellem!?).
Bortset fra det skulle jeg naturligvis ikke have formuleret min første kommentar til Gert på engelsk, da jeg jo udmærket ved, at Gert er dansker og derfor må formodes at have lettere ved at forstå og skrive dansk end engelsk.
Min kommentar var, skønt det måske kunne opfattes sådan, slet ikke tænkt som selvhævdelse (så havde jeg nok forsøgt at stave lidt bedre) men mere som en invitation til udenlandske kommentatorer. Selvom Netfugl er en dansk side ser jeg nemlig gerne flere udlændinge som aktive her. Det skyldes at jeg synes at Netfugl som fuglehjemmeside har meget høj international klasse og at udlændinge derfor vil kunne få meget ud at besøge Netfugl. Derudover har jeg en langt mere personlig årsag til at vælge engelske kommentarer til debatter om bestemmelse og identifikation. Jeg er af den opfattelse, at der er ret få danskere, som har den fornødne viden om feltbestemmelse til, at det overhovedet bliver interessant at læse. Og da flere af disse oven i købet meget sjældent (i visse tilfælde aldrig!) deltager i debatterne her på sitet bliver ID-debatterne undertiden lidt uinteressante.
Det skal understreges, at det er min soleklare holdning, at der skal være plads til alle på Netfugl - både dudes, hardcore birdere, fotografer og politiske debattører. Hvis folk vil skrive kinesisk, russisk, græsk eller latin er det for så vidt også fint for mig, selvom jeg personligt ikke er så velbevandret i de sprog.
Jeg er klar over, at der er flere, der provokeres af indlæg på fremmedsprog - det synes jeg er ærgerligt. 20 procent af Netfugls brugere er trods alt fra andre lande end Danmark og jeg er sikker på at de fleste af dem foretrækker eksempelvis engelsk frem for dansk. Hermed mener jeg naturligvis ikke at dansksprogede debatter skal afskaffes - slet ikke! Jeg mener blot at enkelte debatter med fordel kan foregå på et andet sprog end dansk. På den måde får vi større mulighed for at tiltrække faglig viden fra andre dele af verden, hvilket fra mit synspunkt burde være en fordel for os alle.

De bedste hilsener

Sebastian


Sebastian Klein skriver fredag 19. november 2010 kl. 09.30
Hov, jeg kom lige i tanke om noget mere...

Jeg opfatter til tider Netfugls brugere som en smule intolerante overfor hinanden. Hvis folk træder lidt skævt bliver der således hyppigt sanktioneret kraftigt og man kan blive skældt voldsomt ud for selv små detaljefejl. Jeg er klar over at jeg selv ikke altid har været helt syndfri, men vil alligevel gerne opfordre til, at vi alle giver hinanden lidt mere plads og ikke altid farer frem med stridsøksen hævet ved den mindste afvigelse.

De bedste hilsener

Sebastian


Helle Dyrting skriver fredag 19. november 2010 kl. 10.05
Kære Fugleelskere

Det her er nok eneste gang, jeg vil komme med et indlæg - alene af den grund, at jeg ikke har noget, der ligner jeres forstand på fugle eller evne til at fange dem så fantastisk med jeres kameraer, som I har og gør. Jeg har dyrket fugle i 40 år, men slet ikke så systematisk, at jeg har kunnet optræne det niveau, I har. Til gengæld er jeg "ekspert" :-) i kommunikation, og det er her, jeg gerne vil invitere jer til en synsvinkel, som jeg ofte ikke kan læse ud af jeres indlæg.

Ja, det er en kendt gruppe, der ofte udveksler "vidende" kommentarer her. Men det er ikke ensbetydende med, at det kun er jer, der er tilstede på sitet - endsige følger det. Jeg tror, vi er mange, der følger med i alle trådene, fordi det giver en eminent uddannelse og træning, som vi måske ikke har tid til at gå ud i felten og få. Jeg vil altså her henlede jeres opmærksomhed på den undervisnings effekt, alle jeres indlæg og diskussioner har. Som er af stor værdi og stor kvalitet - og dermed til stor, stor glæde for mange. Helt det samme kan man ikke altid sige om jeres indbyrdes dialog-tvister, men de hører vel med, hvor folk brænder for noget.

Summa summarum: Tak fordi I deler,alle I der gør det. Vi er mange, der beriges. Og endelig på engelsk også, for så lærer man også meget om at kommunikere om fugle, når man er på rejse. Jeg har i hvert fald gjort god brug af den "træning" jeg får her, når jeg rejst et sted i verden, hvor jeg møder en anden fugleelsker.

Mange fuglehilsener
Helle Dyrting


Michael Westerbjerg Andersen skriver fredag 19. november 2010 kl. 11.15
Ja Helle du har helt ret... Beklager mit lidt skarpe udfald mod Claus - jeg ville egentlig have skrevet paa vendelbomaal.

SEK har ret - jeg deler hans opfattelse, af at der er mange udenlandske laesere af Netfugl, og jeg forstaar aerlig talt ikke hvorfor nogle bliver saa ekstremt mopsede naar der skrives paa engelsk. Der er masser af positive bidrag ved ID-artiklerne, ogsaa danske. Men jeg synes det er en vennetjeneste at indbyde udenlandske birdere - og tror det er forbavsende mange som ikke forstaar engelsk der faktisk lurer paa Netfugl. Og for de fuglefotografer som saelger billeder ville det vaere en god strategi at skrive lidt mere paa engelsk.

VH

Michael


Nis Lundmark Jensen skriver fredag 19. november 2010 kl. 18.08
Fin fin detalje Clau Halkjær - sådan at skifte imellem en "sur mine" billedprofil og "glad mine" billedprofil under en tråds aktive liv - det er i dén grad en fornyende/nyskabende anvendelse af mediet :-)

Lars Halkjær - opdelingen af kommentarer i de 3 kategorier er i "udu" - mon ikke det er forklaringen på den usammenhængende rækkefølge i kommentarerne ?

Jeg synes det er fedt at nogle ønsker og gider skrive på andre sprog. Kun at skrive på dansk opfatter jeg som begrænsende protektionisme, og det bryder jeg mig ikke om.

En web site som denne er for mig et typisk globalt medie. Men for at det skal kunne fungere globalt, kræves bl.a. også at brugerne agerer globalt - det gøres bl.a. ved - nogle gange - også at skrive på andre sprog end Dansk.

Jeg synes det er ærgerligt at nogle (andre) tillægger de danskere som (også) skriver på andre sprog, motiver som f.eks. at ville hævde sig selv. Jeg selv er altid meget varsom med at udtale om hvad andres motiver er - for det ved jeg ikke en skid om... Men jeg forholder mig i stedet til hvad de ting de skriver, får mig til at tænke og føle - det er bare noget helt andet end at vove mig ud på, hvad deres motiver har været...

Nogen gange tænker jeg at for mange for ofte tænker Jantelov, det kunne jeg godt være foruden..

Bh
9s


Claus Halkjær skriver fredag 19. november 2010 kl. 18.20
Jeg var sikker på selvhævdelse fordi der blev skrevet udelukket på udenlandsk, hvis der osse var skrevet på dansk havde jeg aldrig skrevet disse ord....


Claus Halkjær skriver fredag 19. november 2010 kl. 18.20
Jeg var sikker på selvhævdelse fordi der blev skrevet udelukket på udenlandsk, hvis der osse var skrevet på dansk havde jeg aldrig skrevet disse ord....


Claus Halkjær skriver fredag 19. november 2010 kl. 18.32
Kun at skrive på dansk opfatter jeg som begrænsende protektionisme.....

Det gælder så osse når der bliver skrevet kun på udenlandsk?

Mvh. Claus.


Nis Lundmark Jensen skriver fredag 19. november 2010 kl. 22.31
Tjahhh måske Claus

Men ærligt talt, så tror jeg faktisk der er flere læsere af disse Netfugl tråde der forstår indhold, hvis det bliver skrevet på Engelsk end på Dansk - så måske alligevel ikke... ?

Sat på spidsen, så forstår rigtigt mange danske læsere forstår jo godt det engelske. Men meget få af de udenlandske læsere forstår det dansk skrevne.

Dertil bør lægges den målgruppe skribenten ønsker at kommunikere til. SEK er - som altid - meget klar i mælet, målgruppen for ham er dygtige feltornitologer - og her vurderer SEK at han rammer flest ved at skrive på engelsk (jeg bifalder den vurdering). Og, det må da vel være en hver afsenders ret, selv at bestemme, hvorledes han bedst rammer sin målgruppe...

Bh
9s


Claus Halkjær skriver fredag 19. november 2010 kl. 22.34
Jeg vil lige rose Carsten Murmann for hans indlæg her på netfugl. De er både på dansk og engelsk, en ren fornøjelse...

Mvh. Claus.



Nye kommentarer til dette billede er ikke muligt.



Bemærk: at alle billeder har copyright og må ikke anvendes uden accept fra den respektive fotograf.



til toppen copyright © 2002-2005 Netfugl.dk - Danmark
kontakt os: netfugl@netfugl.dk - om os: webmasters - genereret på 0.075 sek.
til toppen